Что в Канаде знают о России?
Практически каждый знакомый канадец в дни Олимпиады считал нужным подойти и рассказать, как же это было здорово, фантастически интересно, незабываемо, «и какие вы молодцы!». Практически каждый знакомый канадец сейчас подчеркнуто избегает разговоров и о России, и о политике, и неудивительно — такой разговор уводит уже слишком далеко за границы так любимой канадцами комфортности.
Отвлекшись от текущего момента, что знает среднестатистический Канадец о России? Что там холодно (особенно острая реакция на слово «Сибирь» — «о, так вам здесь должно быть очень даже хорошо зимой, правда?»). Что русские как-то особенно привязаны к водке — но без подробностей о специфике русского пития. Похоже, эти два факта — климат и алкоголь — исчерпывают «общую» для всех знакомых канадцев базу знаний о России, дальше — все индивидуально.
Встречаются, к примеру, индивидуумы, неравнодушные к российской культуре. Эти читают классику и современников в подлиннике и ходят на концерты, где исполняются произведения российских композиторов (что происходит в Канаде с завидной регулярностью). Реже, но бывают и путешественники, кто однажды бывал в России — обычно Петербург или Москва — и до сих пор восхищается блинами, Царской Поляной и русским гостеприимством.
Считают ли в Канаде, что в России медведи ходят по улицам? Слышать не приходилось, но зато стало понятно, откуда мог взять Задорнов эту байку. Дело в том, что на улицы северных городов Канады медведи действительно заходят, а уж еноты, зайцы и олени регулярно наносят визиты на канадские бэкъярды. Ну, и по аналогии, без никакого намека на некультурность… Вот и канадские гуси — жирные и важные — гуляют тут где вздумается, а когда одна гусыня свила гнездо возле канадского офиса, самоорганизовавшаяся группа по защите прав птицы потребовала открыть запасной вход в здание, чтобы не тревожить гусиное семейство.
А в общем и целом, на взгляд автора статьи, канадцы не особенно выделяют Россию среди других стран Европы и Азии. Большинство живущих в Канаде — иммигранты, не в первом, так во втором или третьем поколении, так что часто разговор о том, кто откуда приехал, проводится в режиме «пароль-отзыв»: «Вы откуда?» — «Оттуда-то» — «Оk, понятно. И как вам Канада?»
Гораздо больше эмоций и информации в разговорах о России вы услышите от иммигрантов из стран Европы — особенно соцлагеря — многие из них еще учили русский в школе, и кое-что помнят, и будут рады пообщаться о том, «как это было тогда и как есть сейчас».
Что же, другой континент — другая жизнь. После десятка-другого лет, прожитых в Канаде, и у иммигранта остается гораздо меньше историй о жизни «в прежней стране» — что-то вроде сборника коротких рассказов вместо энциклопедии, которую он мог когда-то начать цитировать с любой страницы.
Добавить комментарий